Language interpretation involves the translation of oral communications from one language to another. Interpreters do their job with the spoken word. Unlike translators who work with the written word and thus have the chance to stop, check a dictionary or two, use reference material, or consult with colleagues, interpreters have only one chance to get it right. Using professionally trained interpreters is key to faithfully and accurately conveying the message.
alicia agnese & associates, inc. offers only the highest quality of English, Spanish interpretation services:
Simultaneous interpretation – Involves the delivery of an oral translation while the person is speaking. This allows for instant communication of the presentation, retaining the message and the mood intended by the speaker. This method is most useful for large meetings, conferences, or seminars.
Consecutive interpretation – Involves the oral translation of a presentation during a pause in the speaker’s remarks. This method is most useful for small meetings. Examples include a company negotiating a contract or a person conversing with another.
Judiciary interpretation – Another area of specialization of alicia agnese & associates, inc. is court interpretation. Consecutive interpretation is used for highly specific translation of communications during depositions, discoveries, hearings, negotiations, trials, and other legal proceedings. Where required, interpreters are state and/or federal certified.